TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 2004-01-15
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Conference Titles
- Hygiene and Health
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Sundsvall Conference on Creating Supportive Environments for Health 1, fiche 1, Anglais, Sundsvall%20Conference%20on%20Creating%20Supportive%20Environments%20for%20Health
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
June 9-15, 1991: UNEP [United Nations Environment Programme/WHO [World Health Organization]/Council of Ministers of the Nordic Countries. 1, fiche 1, Anglais, - Sundsvall%20Conference%20on%20Creating%20Supportive%20Environments%20for%20Health
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Hygiène et santé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Conférence de Sundsvall sur la création de milieux favorables à la santé
1, fiche 1, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20Sundsvall%20sur%20la%20cr%C3%A9ation%20de%20milieux%20favorables%20%C3%A0%20la%20sant%C3%A9
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Higiene y Salud
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia de Sundsvall sobre la creación de medios que favorecen la salud
1, fiche 1, Espagnol, Conferencia%20de%20Sundsvall%20sobre%20la%20creaci%C3%B3n%20de%20medios%20que%20favorecen%20la%20salud
nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1987-07-17
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Skiing and Snowboarding
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- combined-jumping competition (90 m & 70 m)
1, fiche 2, Anglais, combined%2Djumping%20competition%20%2890%20m%20%26%2070%20m%29
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- combined-jumping competition 90 m & 70 m 1, fiche 2, Anglais, combined%2Djumping%20competition%2090%20m%20%26%2070%20m
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ski jumping terms. 1, fiche 2, Anglais, - combined%2Djumping%20competition%20%2890%20m%20%26%2070%20m%29
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Ski et surf des neiges
Fiche 2, La vedette principale, Français
- compétition au combine des épreuves sur tremplins de 90 m et de 70 m
1, fiche 2, Français, comp%C3%A9tition%20au%20combine%20des%20%C3%A9preuves%20sur%20tremplins%20de%2090%20m%20et%20de%2070%20m
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Termes de saut à ski. 1, fiche 2, Français, - comp%C3%A9tition%20au%20combine%20des%20%C3%A9preuves%20sur%20tremplins%20de%2090%20m%20et%20de%2070%20m
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1981-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Refrigeration Engineering
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- tightness shield 1, fiche 3, Anglais, tightness%20shield
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Techniques du froid
Fiche 3, La vedette principale, Français
- écran d'étanchéité
1, fiche 3, Français, %C3%A9cran%20d%27%C3%A9tanch%C3%A9it%C3%A9
correct
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1998-03-18
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Commercial Utilization (Oil and Natural Gas)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- automatic custody transfer
1, fiche 4, Anglais, automatic%20custody%20transfer
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- ACT 2, fiche 4, Anglais, ACT
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A system for automatically measuring and sampling oil or products at points of receipt or delivery. 3, fiche 4, Anglais, - automatic%20custody%20transfer
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Exploitation commerciale (Pétrole et gaz naturel)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- transfert et comptage automatiques
1, fiche 4, Français, transfert%20et%20comptage%20automatiques
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
- transfert et comptage automatique 2, fiche 4, Français, transfert%20et%20comptage%20automatique
nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Business and Administrative Documents
- Aircraft Maneuvers
- Operations (Air Forces)
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- standard-manoeuvre manual
1, fiche 5, Anglais, standard%2Dmanoeuvre%20manual
correct, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
- SMM 1, fiche 5, Anglais, SMM
correct, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- standard-maneuver manual 2, fiche 5, Anglais, standard%2Dmaneuver%20manual
correct
- standard-manoeuver manual 2, fiche 5, Anglais, standard%2Dmanoeuver%20manual
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
An authoritative document that contains aircraft technical information and describes the procedures for executing flight manoeuvres safely and effectively. 3, fiche 5, Anglais, - standard%2Dmanoeuvre%20manual
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
The standard-manoeuvre manual guidelines are applicable regardless of the aircraft mission. The manual includes considerations from the technical, operational, safety and human performance in military aviation perspectives. 3, fiche 5, Anglais, - standard%2Dmanoeuvre%20manual
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
standard-manoeuvre manual; SMM: designations and definition officially approved by the Air Force Terminology Panel. 4, fiche 5, Anglais, - standard%2Dmanoeuvre%20manual
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Écrits commerciaux et administratifs
- Manœuvres d'aéronefs
- Opérations (Forces aériennes)
Fiche 5, La vedette principale, Français
- manuel de manœuvres standard
1, fiche 5, Français, manuel%20de%20man%26oelig%3Buvres%20standard
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
- MMS 2, fiche 5, Français, MMS
correct, nom masculin
- SMM 3, fiche 5, Français, SMM
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 5, Les synonymes, Français
- manuel de manœuvres normalisées 3, fiche 5, Français, manuel%20de%20man%26oelig%3Buvres%20normalis%C3%A9es
correct, nom masculin, uniformisé
- SMM 3, fiche 5, Français, SMM
correct, nom masculin, uniformisé
- SMM 3, fiche 5, Français, SMM
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Document faisant autorité contenant des renseignements techniques relatifs à un aéronef et décrivant les procédures à suivre pour exécuter des manœuvres de vol efficacement et en toute sécurité. 3, fiche 5, Français, - manuel%20de%20man%26oelig%3Buvres%20standard
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Les directives du manuel de manœuvres standard doivent être appliquées quelle que soit la mission de l'aéronef. Ce manuel aborde les perspectives du point de vue des techniques, des opérations, de la sécurité et de la performance humaine dans l'aviation militaire. 3, fiche 5, Français, - manuel%20de%20man%26oelig%3Buvres%20standard
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
manuel de manœuvres standard; SMM; manuel de manœuvres normalisées; SMM : désignations et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne. 4, fiche 5, Français, - manuel%20de%20man%26oelig%3Buvres%20standard
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Metal Rolling
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- rod and bar rolling mill complex 1, fiche 6, Anglais, rod%20and%20bar%20rolling%20mill%20complex
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Laminage (Métallurgie)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- train de laminoirs à barres 1, fiche 6, Français, train%20de%20laminoirs%20%C3%A0%20barres
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-03-19
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Law of Evidence
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- work product privilege
1, fiche 7, Anglais, work%20product%20privilege
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Droit de la preuve
Fiche 7, La vedette principale, Français
- privilège relatif aux travaux préparatoires
1, fiche 7, Français, privil%C3%A8ge%20relatif%20aux%20travaux%20pr%C3%A9paratoires
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2021-08-05
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Informatics
- Wireless and Mobile Communications
- Workplace Organization
- Collaboration with the OQLF
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- bring your own device
1, fiche 8, Anglais, bring%20your%20own%20device
correct, locution nominale
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- BYOD 2, fiche 8, Anglais, BYOD
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- bring your own technology 3, fiche 8, Anglais, bring%20your%20own%20technology
correct, locution nominale
- BYOT 4, fiche 8, Anglais, BYOT
correct, nom
- BYOT 4, fiche 8, Anglais, BYOT
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A practice in which a person may or must use their personal computing equipment in a context where they would have typically used their organization or educational institution's computing equipment. 3, fiche 8, Anglais, - bring%20your%20own%20device
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Informatique
- Communications sans fil et mobiles
- Organisation du travail et équipements
- Collaboration avec l'OQLF
Fiche 8, La vedette principale, Français
- prenez vos appareils personnels
1, fiche 8, Français, prenez%20vos%20appareils%20personnels
correct, locution nominale
Fiche 8, Les abréviations, Français
- PAP 2, fiche 8, Français, PAP
correct, nom
Fiche 8, Les synonymes, Français
- apportez vos appareils personnels 1, fiche 8, Français, apportez%20vos%20appareils%20personnels
correct, locution nominale
- apportez votre équipement personnel de communication 1, fiche 8, Français, apportez%20votre%20%C3%A9quipement%20personnel%20de%20communication
correct, locution nominale
- AVEC 2, fiche 8, Français, AVEC
correct, nom
- AVEC 2, fiche 8, Français, AVEC
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Mode de fonctionnement selon lequel une personne peut ou doit utiliser son équipement informatique personnel dans un contexte où elle aurait traditionnellement utilisé l'équipement informatique de son organisation ou de son établissement d'enseignement. 1, fiche 8, Français, - prenez%20vos%20appareils%20personnels
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2000-02-15
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Rules of Court
- Phraseology
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- bring a motion for directions
1, fiche 9, Anglais, bring%20a%20motion%20for%20directions
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- move for directions 1, fiche 9, Anglais, move%20for%20directions
correct
Fiche 9, Justifications, Anglais
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Règles de procédure
- Phraséologie
Fiche 9, La vedette principale, Français
- demander des directives
1, fiche 9, Français, demander%20des%20directives
correct
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- présenter une requête pour obtenir des directives 1, fiche 9, Français, pr%C3%A9senter%20une%20requ%C3%AAte%20pour%20obtenir%20des%20directives
correct
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Demander des directives par voie de requête. 1, fiche 9, Français, - demander%20des%20directives
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 1986-08-14
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Animal Husbandry
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- tally
1, fiche 10, Anglais, tally
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
The counting of live animals; also packaged produce. 1, fiche 10, Anglais, - tally
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Élevage des animaux
Fiche 10, La vedette principale, Français
- pointage
1, fiche 10, Français, pointage
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Opération qui consiste à faire une marque, sur une liste, en vue d'un contrôle. 1, fiche 10, Français, - pointage
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :